Start

Bibliography

Novels and
other prose

Poetry

World
première's

Articles
by Kjartan Fløgstad

Excerpts
Dollar Road
The Ultimate Questions
Heads or Tails
Fire and Water
Cockcrow
Translations
Of Kjartan Fløgstad
By Kjartan Fløgstad

Miscellaneous

[  ]

About Kjartan Fløgstad

Send E-mail

[ Cultural City Bergen ]
Excerpt from
Cockcrow
(Poem from Dollar Road)

hr
The red sky sinks into the West
The wind holds its breath a while
The evening's dressed in party-best
In deep dark August style
And at the People's House tonight
I'm waltzing with a girl
My arm entwines her waist so tight
As in a storm we whirl

I whisper to my girl, you see
I drive a crane, and tell
That all this weekend I have free
To celebrate like hell
They give us lousy wages there
And say that we are rabble
We never, damn it all, I swear
Give in without a battle

So, dancing smothly you and I
Like tongue-and-groove we glide
In smells of a cheap-liquor high
You're warm and at my side
Your body lithe in flowered dress
Your laugh a hearty one
As hard against my chest you press
And cry. Oh, that was fun!

But this is no mere schoolboy who
Now leads you by the hand
And walks out to the floor with you
This is a working man
Who'll dance against big industry
While Ewald pulls the bellows
It's Westin-shift that's here, you see
Next weekend, Lien fellows

The fiddle strikes another tune
You call out, Thanks a lot!
I'm back to booze and banter soon
The air around me is hot
And then you come across the floor
I straighten coat and tie
When all the clocks strike midnight, your
"Ladies' Choice" am I!

The night still stretches out, extends
Its body, morning-white
With fjord and woods and river glens
And peaks where day flames bright
The strong sun rises, the cock crows
And struts with its red comb
You slowly come, the dance's close
And together, we go home.

Translated by Nadia Christensen



© Bergen Off. Bibliotek
Last updated 29 March 2000 by Dagny Eide, Henrik Kiiehn Nielsen and Eli Randmo